আয়াতুল কুরসি (সূরা বাকারা, আয়াত ২৫৫)
- আরবী:
اللَّهُ لاَ إِلَـٰهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ ۗ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِندَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ ۖ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ - বাংলা অনুবাদ:
আল্লাহ, তিনি ছাড়া আর কোনো ইলাহ নেই। তিনি চিরঞ্জীব, সর্বদাই তত্ত্বাবধায়ক। তাঁকে তন্দ্রা বা নিদ্রা স্পর্শ করে না। যা কিছু আকাশসমূহে এবং পৃথিবীতে আছে, সবই তাঁর। কে আছ এমন, যে তাঁর অনুমতি ছাড়া সুপারিশ করতে পারে? তিনি জানেন যা কিছু তাঁদের সামনে এবং তাঁদের পেছনে আছে। আর তাঁরা তাঁর জ্ঞান থেকে কিছুই আয়ত্ত করতে পারে না, তবে তিনি যা চান তা ছাড়া। তাঁর কুরসি আকাশসমূহ এবং পৃথিবী পর্যন্ত বিস্তৃত। আর এ দু’টির সংরক্ষণ তাঁকে ক্লান্ত করে না। আর তিনি মহান, সুমহান।
- আরবী:
সূরা ইখলাস (৩ বার)
- আরবী:
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ﴿١﴾ اللَّهُ الصَّمَدُ ﴿٢﴾ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ﴿٣﴾ وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ ﴿٤﴾ - বাংলা অনুবাদ:
বলুন, তিনি আল্লাহ, একক। আল্লাহ অমুখাপেক্ষী। তিনি জন্ম দেননি এবং তাঁকে জন্ম দেওয়া হয়নি। এবং তাঁর সমকক্ষ কেউ নেই।
- আরবী:
সূরা ফালাক (৩ বার)
- আরবী:
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ﴿١﴾ مِن شَرِّ مَا خَلَقَ ﴿٢﴾ وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ﴿٣﴾ وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ ﴿٤﴾ وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ ﴿٥﴾ - বাংলা অনুবাদ:
বলুন, আমি প্রভাতের প্রভুর নিকট আশ্রয় প্রার্থনা করছি, তাঁর সৃষ্টি করা সব কিছুর অনিষ্ট থেকে, এবং অন্ধকার রাত্রির অনিষ্ট থেকে, এবং গ্রন্থিতে ফুঁক দেওয়া জাদুকারীদের অনিষ্ট থেকে, এবং হিংসুকের অনিষ্ট থেকে, যখন সে হিংসা করে।
- আরবী:
সূরা নাস (৩ বার)
- আরবী:
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ﴿١﴾ مَلِكِ النَّاسِ ﴿٢﴾ إِلَٰهِ النَّاسِ ﴿٣﴾ مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ﴿٤﴾ الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ ﴿٥﴾ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ ﴿٦﴾ - বাংলা অনুবাদ:
বলুন, আমি আশ্রয় প্রার্থনা করছি মানুষের প্রভুর নিকট, মানুষের অধিপতির নিকট, মানুষের উপাস্যের নিকট, সেই কুমন্ত্রণা দানকারীর অনিষ্ট থেকে, যে মানুষের অন্তরে কুমন্ত্রণা দেয়। যে কুমন্ত্রণা দেয় জিন ও মানুষের মধ্য থেকে।
- আরবী:
সুবহানাল্লাহ (১০০ বার)
- আরবী:
سُبْحَانَ اللَّهِ - বাংলা অনুবাদ:
আল্লাহ পবিত্র।
- আরবী:
আলহামদুলিল্লাহ (১০০ বার)
- আরবী:
اَلْحَمْدُ لِلَّهِ - বাংলা অনুবাদ:
সকল প্রশংসা আল্লাহর জন্য।
- আরবী:
আল্লাহু আকবার (১০০ বার)
- আরবী:
اللَّهُ أَكْبَرُ - বাংলা অনুবাদ:
আল্লাহ মহান।
- আরবী:
লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ (১০০ বার)
- আরবী:
لاَ إِلَـٰهَ إِلاَّ اللَّهُ - বাংলা অনুবাদ:
আল্লাহ ছাড়া কোন ইলাহ নেই।
- আরবী:
আসতাগফিরুল্লাহ (১০০ বার)
- আরবী:
أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ - বাংলা অনুবাদ:
আমি আল্লাহর কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করছি।
- আরবী:
বিশেষ দোয়া:
দোয়া: সকাল-সন্ধ্যার বিশেষ দোয়া
- লা হাওলা ওয়ালা কুওয়াতা ইল্লা বিল্লাহ (১০০ বার)
- আরবী:
لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ - বাংলা অনুবাদ:
আল্লাহর ছাড়া কোনো ক্ষমতা বা শক্তি নেই।
- হাসবুনাল্লাহু ওয়া নি’মাল ওকিল (৭ বার)
- আরবী:
حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ - বাংলা অনুবাদ:
আমাদের জন্য আল্লাহই যথেষ্ট, এবং তিনি সর্বশ্রেষ্ঠ তত্ত্বাবধায়ক।
- বিসমিল্লাহিল্লাযী লা ইয়াদুররু মা’আসমিহি শাইউন ফিল আরদি ওয়ালা ফিসসামা’ ওয়া হুওয়াস সামিয়ুল আলীম (৩ বার)
- আরবী:
بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ - বাংলা অনুবাদ:
আল্লাহর নামে, যাঁর নামে কোনো কিছুই ক্ষতি করতে পারে না, না পৃথিবীতে, না আকাশে, এবং তিনি সর্বশ্রোতা, সর্বজ্ঞ।
- লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াহদাহু লা শারীকালাহু, লাহুল মুলকু ওয়ালাহুল হামদু ওয়া হুওয়া আ’লা কুল্লি শাইইন ক্বদীর (১০ বার)
- আরবী:
لاَ إِلَـٰهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ - বাংলা অনুবাদ:
আল্লাহ ছাড়া কোন ইলাহ নেই। তিনি এক, তাঁর কোন শরীক নেই। সার্বভৌমত্ব ও প্রশংসা তাঁরই জন্য। এবং তিনি সকল বিষয়ে ক্ষমতাবান।
- সুবহানাল্লাহি ওয়াবিহামদিহি, সুবহানাল্লাহিল আযীম (১০০ বার)
- আরবী:
سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ، سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ - বাংলা অনুবাদ:
আল্লাহ পবিত্র, তাঁর প্রশংসাসহ। আল্লাহ মহান, মহিমান্বিত।
- রাদ্বীতু বিল্লাহি রাব্বা, ওয়াবিল ইসলামি দ্বীনা, ওয়া মুহাম্মাদান নবিয়্যা (৩ বার)
- আরবী:
رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا، وَبِالإِسْلاَمِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ نَبِيًّا - বাংলা অনুবাদ:
আমি সন্তুষ্ট আল্লাহর প্রতি, তিনি আমার প্রভু। ইসলাম আমার ধর্ম। এবং মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার নবী।
- আল্লাহুম্মা ইন্নি আউযুবিকা মিনাল কুফরি ওয়াল ফাকরি, আল্লাহুম্মা ইন্নি আউযুবিকা মিন ‘আযাবিল কবর, লা ইলাহা ইল্লা আনতা (৩ বার)
- আরবী:
اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ اَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْكُفْرِ وَ الْفَقْرِ، اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ اَعُوْذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ، لاَ إِلَـٰهَ إِلاَّ أَنْتَ - বাংলা অনুবাদ:
হে আল্লাহ! আমি আপনার কাছে আশ্রয় চাই কুফর ও দারিদ্র থেকে। হে আল্লাহ! আমি আপনার কাছে আশ্রয় চাই কবরের আজাব থেকে। আপনার ছাড়া কোন উপাস্য নেই।
- আল্লাহুম্মা আছলিহ লি দ্বীনী (৩ বার)
- আরবী:
اَللّهُمَّ أَصْلِحْ لِي دِينِي الَّذِي هُوَ عِصْمَةُ أَمْرِي - বাংলা অনুবাদ:
হে আল্লাহ! আমার দ্বীনকে সংশোধন করে দিন, যা আমার সকল কাজের রক্ষাকবচ।
- ইয়াহাইয়ু ইয়াকাইয়্যুমু বিইরাহমাতিকা আসতাগীছ (৩ বার)
- আরবী:
يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ - বাংলা অনুবাদ:
হে চিরঞ্জীব, হে চিরস্থায়ী, আমি আপনার রহমত কামনা করছি।
- আল্লাহুম্মা আফিনি ফি বাদানি, আল্লাহুম্মা আফিনি ফি সাম’ই, আল্লাহুম্মা আফিনি ফি বাসারি, লা ইলাহা ইল্লা আনত (৩ বার)
- আরবী:
اَللّٰهُمَّ عَافِنِيْ فِيْ بَدَنِيْ اَللّٰهُمَّ عَافِنِيْ فِيْ سَمْعِيْ اَللّٰهُمَّ عَافِنِيْ فِيْ بَصَرِيْ لاَ إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ - বাংলা অনুবাদ:
হে আল্লাহ! আমার দেহকে সুস্থ রাখুন, হে আল্লাহ! আমার শ্রবণশক্তি সুস্থ রাখুন, হে আল্লাহ! আমার দৃষ্টিশক্তি সুস্থ রাখুন, আপনার ছাড়া আর কোন উপাস্য নেই।
- আল্লাহুম্মা ইন্নি আসআলুকা ইলমান নাফিয়া, ওয়া রিজকান তাইয়িবা, ওয়া আমালান মুতাক্বাব্বালা (১ বার)
- আরবী:
اَللّٰهُمَّ اِنِّي أَسْأَلُكَ عِلْمًا نَافِعًا، وَرِزْقًا طَيِّبًا، وَعَمَلاً مُتَقَبَّلاً - বাংলা অনুবাদ:
হে আল্লাহ! আমি আপনার কাছে উপকারী জ্ঞান, পবিত্র রিযিক, এবং গ্রহণযোগ্য আমল প্রার্থনা করছি।
- আল্লাহুম্মা ইন্নি আসআলুকাল হুদা ওয়াত্তুক্বা ওয়াল আফাফা ওয়াল গিনা (১ বার)
- আরবী:
اَللّٰهُمَّ اِنِّي أَسْأَلُكَ الْهُدَى وَالتُّقَى وَالْعَفَافَ وَالْغِنَى - বাংলা অনুবাদ:
হে আল্লাহ! আমি আপনার নিকট হেদায়েত, তাকওয়া, পবিত্রতা এবং সমৃদ্ধি প্রার্থনা করছি।
- আল্লাহুম্মা আসলিহলী দীনী (১ বার)
- আরবী:
اَللّٰهُمَّ أَصْلِحْ لِي دِينِي الَّذِي هُوَ عِصْمَةُ أَمْرِي - বাংলা অনুবাদ:
হে আল্লাহ! আমার দ্বীনকে সংশোধন করে দিন, যা আমার সকল কাজের রক্ষাকবচ।
- আউযুবিকালিমাতিল্লাহিত তাম্মাতি মিন শাররি মা খালাক্ব (৩ বার)
- আরবী:
أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ - বাংলা অনুবাদ:
আমি আশ্রয় গ্রহণ করছি আল্লাহর পরিপূর্ণ বাক্যের দ্বারা, তাঁর সৃষ্টির অনিষ্ট থেকে।
- বিসমিল্লাহি তাওয়াক্কালতু আলাল্লাহি, লা হাওলা ওয়ালা কুওয়াতা ইল্লা বিল্লাহ (১ বার)
- আরবী:
بِسْمِ اللَّهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ، لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ - বাংলা অনুবাদ:
আল্লাহর নামে, আমি আল্লাহর উপর নির্ভর করছি, আল্লাহ ছাড়া কোন শক্তি ও ক্ষমতা নেই।
- ইয়া রব্বি লাকাল হামদু, কামা ইয়ামবাগি লিজালালি ওয়াজহিক, ওয়ালিআযীমি সুলতানিক (১ বার)
- আরবী:
يَا رَبِّ لَكَ الْحَمْدُ، كَمَا يَنْبَغِي لِجَلاَلِ وَجْهِكَ، وَلِعَظِيمِ سُلْطَانِكَ - বাংলা অনুবাদ:
হে আমার রব! আপনার জন্যই সমস্ত প্রশংসা, যেভাবে আপনার মহামহিম মুখমণ্ডলের জন্য উপযুক্ত এবং আপনার মহান সাম্রাজ্যের জন্য উপযুক্ত।
এইসব আমলগুলো করে প্রতিদিন সকালে ও সন্ধ্যায় আল্লাহর সন্তুষ্টি অর্জন করা এবং জাগতিক বিপদ ও অনিষ্ট থেকে সুরক্ষা পাওয়া যায়।
Tags:
ইসলাম

